就在笑果(guǒ)文化(huà)风波闹的沸沸扬扬之际,网上又有人爆(bào)出知名上市(shì)公司广告牌使用歧(qí)视中国人词汇,要(yào)求下架该(gāi)英文广告牌。
某知名博(bó)主在社交媒体上表示,苏州一投(tóu)诉平台上接到一封投(tóu)诉信,指责国际(jì)比(bǐ)赛(sài)上广告商(shāng)“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被看(kàn)成CHANG CHONG,而后者(zhě)与某(mǒu)个知(zhī)名辱华词汇相(xiāng)近。自清朝起,这个词(cí)被洋人耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些用来嘲笑中(zhōng)国人(rén)的口音,逐渐演变成歧视亚(yà)洲人的词汇,成(chéng)为(wèi)北美数十年排华史中的典型代表。
近(jìn)年来(lái),有(yǒu)诸多国外品牌、艺人因为使(shǐ)用该词(cí)汇辱华遭到海内外华人的共同抵制(zhì)。
而这篇举报信中的(de)“长虹”则(zé)可能是(shì)知(zhī)名上(shàng)市公司四(sì)川长虹。根据该公司官网消息显(xiǎn)示,四川长虹(hóng)为中(zhōng)国(guó)国家羽毛球(qiú)队尊荣赞助商,并且通告中有提到上述举(jǔ)报信中的(de)苏迪曼杯。
而举报信中容易引起辱华联想(xiǎng)的英文广告(gào)词,正是上图中长(zhǎng)虹(hóng)的红色Logo。但(dàn)是(shì)由(yóu)于小编没有英(yīng)文母语(yǔ)环境,看到(dào)这个(gè)Logo的第一(yī)反应并无法(fǎ)将之与(yǔ)辱华词汇联(lián)想起来。
至于举报信中的“长(zhǎng)虹(hóng)”是(shì)否为上(shàng)市公司(sī)四川(chuān)长虹,小编(biān)有(yǒu)拨打四川(chuān)长虹(hóng)官(guān)网的电话询问,但截至发稿,该电话无(wú)人接听。
对于这个举报,网友的意见也是分(fēn)歧极(jí)大,有人认为“举报者过于敏感”,有人则开玩笑称“看不清可以去看看眼科,利(lì)好爱尔眼科”,但也有网友认(rèn)为“大是大非面前,上市公司更应作出表率”“老外骂你(nǐ),你听不懂就当做没(méi)发生,这不(bù)是(shì)阿Q精神么?”对此你怎么看呢?
未经允许不得转载:绿茶通用站群 耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了