绿茶通用站群绿茶通用站群

唇炎吃什么维生素,唇炎吃什么维生素好

唇炎吃什么维生素,唇炎吃什么维生素好 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译是(shì)于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富(fù)裕的(de)。

  关于(yú)于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻(fān)译以及于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译卒为良(liáng)民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于令仪不责盗全文(wén)意思,于令仪不责盗于令仪的性格(gé)特点等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的(de),为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有人(rén)到他家(jiā)行盗,于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是做生意的人,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上(shàng)有人到他家行盗。

  于令仪(yí)的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻居的儿子。

  令仪(yí)对他说(shuō):“你(nǐ)向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷(tōu)呢?”那人(rén)回答(dá)说(shuō):“都是贫(pín)穷逼的(de)。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回(huí)答说:“有十(shí)贯铜钱就足够(gòu)买食物及衣(yī)服了。

  ”令仪(yí)按照他(tā)要(yào)求的数目给了他。

  小偷(tōu)刚一(yī)走,令(lìng)仪又叫他回来,盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令仪对(duì)他(tā)说(唇炎吃什么维生素,唇炎吃什么维生素好shuō):“你(nǐ)十分贫穷(qióng),晚上背着十(shí)贯铜(tóng)钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮(liàng)才打发他走(zǒu)。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧,最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们,都称道(dào)于令仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选(xuǎn)出一(yī)些优秀的(de)子侄(zhí)辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒(rú)士来教导他(tā)们他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都(dōu)相继考中了进士(shì),后来(lái),他们于家(jiā)是(shì)曹南一(yī)带的名(míng)门望(wàng)族。

于令仪(yí)不责盗原文(wén)

  曹州于令仪者,市井人(rén)也(yě),长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富(fù)。

  一(yī)夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食(shí)。

  ”于令仪如其所言(yán)与(yǔ)之,其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去(qù)。

  盗(dào)大感(gǎn)愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里(lǐ)称君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于(yú)令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商(shāng)人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚年时的(de)家道非(fēi)常(cháng)富足。

  有(yǒu)天晚上,一名小偷侵入他(tā)家中行(xíng)窃(qiè),被他(tā)的(de)几个(gè)儿子逮住了,发(fā)现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么(me)苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困(kùn)所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想(xiǎng)要什么(me)东西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能(néng)得到(dào)十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪(yí)依照他(tā)的(de)唇炎吃什么维生素,唇炎吃什么维生素好要求给(gěi)了他。

  小偷(tōu)已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后(hòu)来终(zhōng)于成了善良的人。

  邻(lín)居乡里都称令仪是好人(rén)。

  扩(kuò)展资(zī)料

  《于(yú)令仪不责(zé)盗》又称《于(yú)令仪济盗成(chéng)良》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于令仪(yí)诲人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。唇炎吃什么维生素,唇炎吃什么维生素好p>

  一夕(xī),盗入(rù)其(qí)室(shì),诸子(zi)擒之,乃(nǎi)邻子也(yě)。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素(sù)寡悔,何(hé)苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得十(shí)千足以(yǐ)衣食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜(yè)负十千(qiān)以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗大(dà)感愧(kuì),卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士(shì)第,今为曹(cáo)南令族(zú)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 唇炎吃什么维生素,唇炎吃什么维生素好

评论

5+2=