绿茶通用站群绿茶通用站群

阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱

阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音(yīn)是(shì)《二鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞初(chū)新(xīn)志(zhì)》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事的。

  关于二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)古诗文网nwang,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释(shì)及翻译,二鹊救友(yǒu)文言文翻译注(zhù)释及原文等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

二鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音

  《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)。

  下面整(zhěng)理(lǐ)了(le)文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏(shì)园中(zhōng),有古木(mù),鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集(jí)古木(mù)上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于(yú)古木上盘(pán)旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也。

  译(yì)文:某人的花园(yuán)里有(yǒu)一(yī)株很古老的树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小鹊(què)都已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发(fā)出(chū)悲伤(shāng)的(de)嚎(háo)叫。

  不一(yī)会儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树(shù)上对叫(jiào),好似在(zài)对话一样(yàng),不(bù)一(yī)会儿又扬长而去。

  可(kě)是又过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟随(suí)在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要(yào)说(shuō)。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在古树(shù)上盘旋了三圈,突(tū)然(rán)俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼(diāo)出一条(tiáo)赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是(shì)去找(zhǎo)鹳来(lái)救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种(zhǒng)凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖(gài):原来是(shì)。

  4.顷之:在原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已(yǐ):停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏(chú):变(biàn)成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集(jí):栖(qī)止(zhǐ)。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊(huái):徘(pái)徊

  15.作(zuò):发(fā)出

二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园里有一棵古树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天(tiān),一只喜鹊(què)在巢上来回地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成(chéng)群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚(jù)集(jí)在树上。

  忽然有两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过了(le)一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊也跟在它后面。

  其(qí)他喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便喧叫(jiào)起来,好像有什么(me)事(shì)要说(shuō)。

  鹳再次发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱三圈,就俯(fǔ)身向(xiàng)喜鹊的窝(wō)冲(chōng)(下(xià)来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆(qìng)祝,并(bìng)且向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文(wén)言文及赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊(huái)翔其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古木(mù)上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬(yáng)去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横(héng)空(kōng)而来(lái),“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木和猜上(shàng)盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析(xī):

  动物世界里(lǐ)的亲情(qíng)也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同(tóng)伴(bàn)的孩子(zi)遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不(bù)已",招来群(qún)鹊(què),其中两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许(xǔ)是(shì)群鹊的友(yǒu)爱感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚(shàng)能如此讲(jiǎng)究情义,连(lián)动物都(dōu)如此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他(tā)人,要团结友爱。

  当问题超出自己能力范(fàn)裂芦围时(shí),要会(hu阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱ì)动脑筋,就要善于借(jiè)助(zhù)外部力量加以解决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱

评论

5+2=