across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法(fǎ)是它们二者的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和使用场合有所不同(tóng):across是(shì)介(jiè)词,而(ér)cross是动(dòng)词(cí)的。
关于across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)
它们二者的(大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年de)主(zhǔ)要(yào)区别在(zài)于(yú)词性(xìng)和使用(yòng)场合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是(shì)动词(cí)。across和cross这(zhè)两个词都是(shì)表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅(jǐn)差(chà)一(yī)个(gè)字母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动词用穿过,越过(guò)。
渡过(guò);
交叉, 相交
它们二者的(de)主要区(qū)别在于词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和cross这两个(gè)词(cí)都是表示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字(zì)母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用
穿(chuān)过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要表示(shì)在物体表面上横穿。
如横过马路(lù)、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路时没注(zhù)意(yì)看(kàn),负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作名词用
作名词时,有十(shí)字架;
十字(zì)形饰物;
画十字的动作;
杂交(jiāo)品(pǐn)种; 混合物;
痛苦(kǔ), 苦难(nán)等意思(sī)。
它有较(jiào)强的(de)构词能(néng)力,它所构成的词的某些词义和用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路”或(huò)“十(shí)字路口”的意(yì)思(sī),它的前面可以用a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参(cān)照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅(yuè)的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书(shū)中,前后(hòu)参(cān)照的互见条目(mù)用(yòng)大写字母表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交(jiāo)叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在中(zhōng)环(huán)的一个(gè)渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都(dōu)要在斑马线(xiàn)前停下。
across1.介词(cí)
(表示位(wèi)置)在…对(duì大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年)面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过(guò)…; 透过
(表示方向(xiàng))横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另(lìng)一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交(jiāo)叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成(chéng)交叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨(kuà)中国西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用(yòng)表示“穿过,越(yuè)过,横(héng)穿”的(de)意思。
与cross基本同义,也是表(biǎo)示从(cóng)物体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你会发(fā)现邮局就在你的左边(biān)。
cross和across区(qū)别和用法是什么?
1、词(cí)性不同(tóng)
across用作介词或副词,表(biǎo)示一(yī)个穿越动(dòng)作(zuò)时要(yào)与一个实义动词(cí)连用。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词(cí)时的意思是“十字(zì)形”,转化(huà)为动词后可表(biǎo)示“画十字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作不及物动词,也可(kě)用作(zuò)及物动(dòng)词。
用(yòng)作及物动词时,接(jiē)名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些基(jī)督徒(tú)“用手在胸前画(huà)十字(zì)”。
across与数量短(duǎn)语连用,置于单位(wèi)名(míng)词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨(kuà)度。
across还可表(biǎo)示状态,意为运睁“成十字形交叉(chā)状”。
across后(hòu)常加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进入英语,直(zhí)接源(yuán)自古法语的an acros,意为从一(yī)头到另一(yī)头,处于跨(kuà)越的位置。
cross:直接源自古英语的(de)cros;最(zuì)初(chū)源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了