绿茶通用站群绿茶通用站群

绥化去年疫情 绥化是几线城市

绥化去年疫情 绥化是几线城市 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

绥化去年疫情 绥化是几线城市

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫(jié),日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父(fù):泛指他们的(de)先(xiān)人(rén)祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是举(jǔ)之以予人(rén),省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义(yì):实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与(yǔ)六(liù)国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人(rén),就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫(pò)。

  所以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争(zhēng),谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住绥化去年疫情 绥化是几线城市他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接(jiē)连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得(dé)已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良(liáng)将(jiāng)李牧还活着(zhe),那(nà)么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积(jī)久的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系(xì),经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们(men)分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其结构完美地(dì)体现了(le)论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一(yī)般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之(zhī)外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和(hé)西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持(chí)续(xù)关注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之(zhī)以予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人(rén)省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形(xíng)容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义(yì):父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类(lèi)思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句的(de)后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的(de))武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭(miè)亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家因(yīn)为有贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了(le)强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得(dé)城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这(zhè)样子的(de)。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随(suí)着(zhe)五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的(de)计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危(wēi)急(jí),战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全(quán)面地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密<绥化去年疫情 绥化是几线城市/p>

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现了(le)论证的(de)一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六(liù)国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特点(diǎn)之外,还(hái)有语(yǔ)言生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人(rén)之(zhī)言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 绥化去年疫情 绥化是几线城市

评论

5+2=