绿茶通用站群绿茶通用站群

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的屈(qū)是什(shén)么(me)意思,屈打(dǎ)成招是什(shén)么(me)类型的短语是屈打成招(zhāo)的屈意思是(shì)冤枉(wǎng)的。

  关于屈(qū)打(dǎ)成招的屈是(shì)什么意思(sī),屈打成招是什么类型的(de)短语以(yǐ)及屈打(dǎ)成(chéng)招的屈是什么意思?,屈打成招的屈怎么(me)什么意思,屈打成招是(shì)什么类型的(de)短语,屈打成招 释义,屈打成(chéng)招文言文字词翻译等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

屈打成招的屈是什(shén)么意(yì)思(sī),屈打成招是什么类型的短语

  屈(qū)打成招(zhāo)的屈意思是(shì)冤(yuān)枉(wǎng)。

  严刑拷打迫使(shǐ)无罪的人委(wěi)屈地冤枉认罪。

  屈(qū)打成(chéng)招出自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把(bǎ)姐姐拖到宫(gōng)中,三(sān)推(tuī)六问,屈打成招。

  ”

  屈(qū)打成招的(de)意思(sī)是清白无罪的人冤(yuān)枉受刑,被迫招认。

  屈打成招近义词(cí):不白之冤、私(sī)刑逼供(gōng)、苦打成(chéng)招(zhāo)。

  反义词:宁死(sǐ)不屈、坚贞(zhēn)不屈、不打(dǎ)自招、铁案如山。

  屈打(dǎ)成招原文典(diǎn)故(gù):刘拟山家(jiā)失(shī)金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者。

  又掠问(wèn)奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗打鼓者衣服、形状,求(qiú)之不获,仍(réng)复掠问(wèn)。

  忽承尘上(shàng)微嗽(sòu)曰(yuē):“我居君家四十(shí)年,不肯一露形声,故不(bù)知有我,今则(zé)实不能忍矣。

  此钏非夫(fū)人不能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁(lián)中耶?”如言(yán)求之(zhī),果(guǒ)不谬,然小女奴已无完肤矣。

  拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时时(shí)不免(miǎn)有此事(shì),安能处处有此狐?”故仕宦二十余(yú)载(zài),鞠狱未奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗尝以刑(xíng)求。

  译文:刘拟山家丢了一只金手(shǒu)镯,就严(yán)刑(xíng)拷打小女奴,小女奴只(zhǐ)好(hǎo)承认(自己偷了)卖(mài)给了打着鼓子(zi)捡破烂的人。

  刘拟山又拷(kǎo)问小女奴(nú)那(nà)打鼓人的衣(yī)着长相,去找了半天都没(méi)有找(zhǎo)到(dào),于是又拷问这个(gè)女奴。

  忽然他家屋(wū)里(lǐ)天(tiān)棚(péng)顶(dǐng)上有人轻声咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你家住(zhù)了四十(shí)年,从(cóng)来也(yě)不愿露出身形声音(yīn)来(lái),因此你不知道有(yǒu)我,今(jīn)天我实在(zài)是(shì)看(kàn)不下(xià)去了。

  那个金(jīn)镯子(zi)是不(bù)是你夫人(rén)找东西时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音(yīn)提醒的去(qù)找,果然(rán)找到了,然而(ér)小女奴(nú)此(cǐ)时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤了。

  刘(liú)拟(nǐ)山(因为(wèi)这件事)终生愧疚(jiù)后悔,常常对(duì)自己(jǐ)说(shuō):“时时难免有这种事,怎(zěn)么能(néng)处处有这(zhè)样的狐(hú)狸?”因此他当官二十多年,审理(lǐ)案子从来没有刑(xíng)讯逼供过(guò)。

屈打(dǎ)成(chéng)招的屈是什(shén)么意思

  

题库内容:

  

  屈: 冤枉 ;招:招供。

  指无(wú)罪的(de)人冤枉受(shòu)刑(xíng),被(bèi)迫招(zhāo)认有罪。

  

  成语(yǔ)出(chū)处: 元·无名氏(shì)《争报恩》第(dì)三折:“如(rú)今把 姐姐 拖(tuō)到(dào)官(guān)中(zhōng),三推(tuī)六问, 屈(qū)打成招 。

  ”

  注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)近义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄(nòng)清(qīng)楚。

  指遭(zāo)受不明不白、无中(zhōng)生有的(de)冤枉(wǎng),不(bù)获(huò)得昭雪的屈(qū)就蒙受不(bù)白(bái)之冤

  屈打成招的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不屈(qū)从以(yǐ)大(dà)义(yì)拒敌(dí),宁死不(bù)屈让团(tuán)物,竞燎身于烈(liè)焰中 坚贞不(bù)屈 谓坚守节操不屈服。

   吴(wú)玉章 《辛亥革命·辛亥(hài)三月二十(shí)九日的广州起义(yì)》:“从(cóng)容就义的 林觉民 ,在事前(qián)

  成语语(yǔ)法(fǎ): 复杂式(shì);作谓(wèi)语、宾(bīn)语(yǔ)、状语;含贬(biǎn)义

  常用程(chéng)度: 常用成语

  感情.色(sè)彩: 中性成语

  成语结构: 复杂式(shì)成语

  产生年代: 古代成语(yǔ)

  英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译(yì): 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる

  其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜语: 被(bèi)打(dǎ)不过(guò)招(zhāo)认

  读音注意: 招,不能读作“zāo”。

  

  写法(fǎ)注意: 屈,不能(néng)写(xiě)作“曲”。

  

  歇(xiē)后语: 杨乃武坐牢

未经允许不得转载:绿茶通用站群 奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

评论

5+2=