绿茶通用站群绿茶通用站群

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

  两害相权取其(qí)轻,两利相权取其重(zhòng),两权(quán)相(xiāng)害取其轻(qīng)正确(què)说法是什(shén)么意(yì)思是两(liǎng)权相害取其轻的正确说法(fǎ)是指人们在做出决(jué)策时,在无利(lì)皆(jiē)弊(bì)的特定条件下,经过权(quán)衡总是会选择害度处小的方面的。

  关于两害相权取其(qí)轻,两利相(xiāng)权取其重,两(liǎng)权相害取其轻正确说法是(shì)什(shén)么意(yì)思以及两害相(xiāng)权取其轻(qīng),两利相权取(qǔ)其重(zhòng),两(liǎng)权(quán)相(xiāng)害(hài)取其轻正确说(shuō)法是什么(me),两权相害(hài)取其(qí)轻正确说法是(shì)什么意思,两权相害取(qǔ)其轻下一句(jù)的原文,两权相害(hài)取其轻正确读(dú)法是等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

两害相权取其(qí)轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是(shì)什么意思(sī)

  两权相害取(qǔ)其轻的正确(què)说法是(shì)指人们在(zài)做出(chū)决策时,在无利皆弊(bì)的特定条件下,经过权衡(héng)总是会选择害度处小(xiǎo)的方面。

  总的(de)概括为(wèi):尽量以最小的(de)损失(shī)换取最(zuì)大的收(shōu)益(yì)。

  在害中选(xuǎn)取(qǔ)小的,并(bìng)不(bù)是取(qǔ)害,这是取(qǔ)利(lì)。

  比如(rú)说砍断手(shǒu)指得(dé)以(yǐ)保存手(shǒu)腕(wàn),就是在(zài)害中选取小(xiǎo)的(de),相比较(jiào)断腕(wàn)来说,砍断手指就(jiù)是利。

  害(hài):祸事,祸害(hài),损(sǔn)害,损失。

  较:衡量(liàng),比(bǐ)较。

  出自章(zhāng)炳麟《答某书(shū)》:“盖闻两害(hài)相较,则取(qǔ)其轻,与其使察、绥两省,同为日有(yǒu),不如以一省付之(zhī)共(gòng)党之为害轻也。

  ”例句:所(suǒ)谓“两害相权取其轻”,当我们(men)进行多线程编程(chéng)时,就必须在多个设(shè)计(jì)决策与权衡(héng)中做出一个选择。

  造句:1、要我会和朗(lǎng)尼出去。于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译>

  两害相权(quán)取其轻,他还(hái)好(hǎo)一点。

  他或许酒(jiǔ)喝得凶,但是他可不会打(dǎ)你于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  2、我可(kě)没说炸玉(yù)米片(piàn)就是健康食物,这只是两害相(xiāng)权(quán)取其轻。

  3、也许,是两害相权(quán)取其(qí)轻?高温(wēn)对种树的毒害(hài)更(gèng)大?

两(liǎng)相其(qí)害取其轻两利相权取其重(zhòng)是什么(me)意(yì)思(sī) 两相(xiāng)其害取其轻(qīng)两(liǎng)利相权取其重如何(hé)理解

  1、总的概括为:尽(jǐn)量以最小的(de)于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译损失换取最大的收益(yì)。

  

   2、“两权相利取其重”指人们在做出决策时, 在(zài)无弊皆利(lì)的特定条件下,经过权衡态(tài)尺脊(jí)总是会选(xuǎn)择利益大的(de)方面;“两权相(xiāng)害(hài)取其轻”指人们在做(zuò)出决(jué)策时(shí),在无利皆弊的特定条件(jiàn)下,经过权衡(héng)总帆渗是困雀会选择害处(chù)小的方面。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

评论

5+2=