杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列(liè)子(zi)杞人忧天(tiān)文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译是(shì)《杞人忧(yōu)天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人(rén)忧天文言(yán)文翻(fān)译以及杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译及原文,杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)文言文翻译及道(dào)理,列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文翻译(yì),杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译及原(yuán)文拼音版等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
杞人忧天文言文(wén)翻译食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写及原文,列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译
《杞人忧(yōu)天》是(shì)一(yī)则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻(fān)译(yì),来看一下(xià)!
杞人忧天(tiān)文言文(wén)原文杞国有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气。
若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天(tiān)中(zhōng)行止,奈(nài)何忧崩坠乎”
其人曰:“天(tiān)果(guǒ)积气,日月星宿,不当坠耶”
晓之者曰(yuē):“日(rì)月星宿,亦积气中之(zhī)有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不能有(yǒu)所中伤。
”
其人(rén)曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者(zhě)曰:“地,积块(kuài)耳,充塞(sāi)四虚,亡(wáng)处亡块。
若躇步跐蹈,终日(rì)在地(dì)上行(xíng)止,奈(nài)何(hé)忧(yōu)其坏”
其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
杞人(rén)忧天(tiān)翻译(yì)古代(dài)杞国有个人(rén)担(dān)心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。
另外又有个(gè)人为这个杞国人的忧愁而(ér)忧愁,就去(qù)开(kāi)导他,说:“天不(bù)过是积聚的气体(tǐ)罢(bà)了(le),没有哪个地方没有(yǒu)空气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担(dān)心天(tiān)会(huì)塌下来呢?”
那人(rén)说(shuō):“天是气体(tǐ),那日(rì)、月、星、辰(chén)不就(jiù)会掉下来吗?”开导他的人说(shuō):“日、月、星、辰也是(shì)空气中发光的东西,即(jí)使掉下(xià)来,也不(bù)会伤害(hài)什么。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷(xiàn)下去(qù)怎么办?”
开(kāi)导他的人说:“地不过是堆积的(de)土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃(yuè),整天都在(zài)地上活动,怎么还担心(xīn)地会陷下去呢?”
(经过这个人一(yī)解释)那个杞(qǐ)国人才放下心来(lái),很高(gāo)兴(xīng);
食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写 开导(dǎo)他的人也放了(le)心,很高兴。
杞人忧(yōu)天的故事公(gōng)元前611年,楚国遇(yù)上(shàng)严重灾(zāi)荒,饿死(sǐ)不少百姓(xìng),楚庄王(wáng)在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻乘其(qí)危(wēi)难群起攻楚。
庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国(guó)的军队会(huì)聚到选(xuǎn)(今枝(zhī)江)大(dà)举伐楚(chǔ),楚国(guó)危在旦夕。
楚庄王(wáng)火速派使者联合巴国、秦国从腹(fù)背攻(gōng)打庸国。
公元前611年(nián),楚与秦(qín)、巴三国(guó)联军(jūn)大举破庸,庸(yōng)都方城(chéng)四面楚(chǔ)歌,遂为(wèi)三国所灭(miè),楚王实(shí)现了“一鸣惊人”的壮志。
时(shí)间(jiān)来到了唐代。
陆(lù)象(xiàng)先(xiān)是唐朝一个(gè)很有(yǒu)气量的人。
当时(shí)太平(píng)公主专(zhuān)权,宰相萧至(zhì)忠、岑义等大臣都投靠她,只有象(xiàng)先洁(jié)身自好,从不去巴结。
先(xiān)天二(èr)年,太(tài)平公(gōng)主事发被杀(shā),萧(xiāo)至忠等被诛。
受这件事牵连的人很(hěn)多,象先(xiān)暗中化解,救(jiù)了许多人(rén),那(nà)些人事(shì)后都(dōu)不知(zhī)道。
先天三年,象先出任剑南道按(àn)察(chá)使,一个司(sī)马劝(quàn)象先说:“希(xī)望明公采取些杖罚来树立威(wēi)名。
要不然,恐怕没人会听我们的。
”象先说:“当政的人讲理就可以了(le),何必要讲(jiǎng)严刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六年,象先(xiān)出(chū)任(rèn)蒲州刺(cì)史(shǐ)。
吏民(mín)有罪了,大(dà)多开导教育(yù)一番,就放了。
录事对(duì)象先(xiān)说:“明公您不鞭打他们,哪里(lǐ)有威风!”象先说:“人(rén)情(qíng)都差(chà)不多的,难道(dào)他(tā)们不明白我的话(huà)如果(guǒ)要用刑,我看(kàn)应该先(xiān)从你开始。
”录(lù)事(shì)惭愧(kuì)地退了下去。
象先常常说:“天下本(běn)来无事(shì),都(dōu)是(shì)人自己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(zāo)(庸人自(zì)扰)。
如果在开始就能清醒(xǐng)这(zhè)一(yī)点,事情就简(jiǎn)单多了(le)。
”
杞(qǐ)人忧(yōu)天原文及(jí)翻译(yì)注释
杞(qǐ)人忧天(tiān)的(de)翻译及原文如下:
译文(wén):
杞国有(yǒu)个人担心天地会崩塌(tā),自(zì)己没有可以生存的地方(fāng),于(yú)指渗是睡不着吃不(bù)下(xià)。
又有个人为这个杞国人(rén)的(de)担心而担心,就去劝(quàn)导他(tā),说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地(dì)方是(shì)没有空气的。
你的(de)举(jǔ)止呼吸,整天都在空气中进行(xíng),为什么(me)还担(dān)心(xīn)天会塌下来呢?”
那(nà)人说:“天果真是(shì)积聚(jù)的气体,那么太阳、月(yuè)亮、星星(xīng)就不会掉下来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月亮、星星也是空(kōng)气(qì)中发光的气体,即使掉(diào)下来,也不会(huì)伤害到谁。
”
那人又说:“如果地陷下去了怎(zěn)么办?”劝导(dǎo)他的人说:“地不过是堆(duī)积的土块(kuài)罢了,它填满了四处(chù),没有哪个地方(fāng)是没有孝逗山土(tǔ)块的。
你的行走(zǒu),整(zhěng)天都(dōu)在地上(shàng)进行,为什么还(hái)担心地会陷下去呢?”于是(shì)那个杞国(guó)人才放下心来很开(kāi)心,劝导他的人也放下心(xīn)来很开心。
原文:
杞国(guó)有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰(yuē):“天,积气耳(ěr),亡(wáng)处亡(wáng)气巧(qiǎo)中(zhōng)。
若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果(guǒ)积气,日、月、星宿(sù),不当坠耶(yé)?”
晓之者曰:“日(rì)、月(yuè)、星宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只使(shǐ)坠,亦不能有所(suǒ)中伤。
”其人曰:“奈地(dì)坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在(zài)地上(shàng)行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。
详细(xì)介绍:
《杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)》是中国战(zhàn)国时期(qī)道家经典(diǎn)著作《列子(zi)》中记(jì)载的一(yī)则(zé)寓言。
这(zhè)则寓言通过杞人担忧天地(dì)崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种整天怀着(zhe)毫无必要的担心和无穷无尽的(de)忧(yōu)愁,既自扰又扰人的庸人,告诉(sù)人们不要毫无根据地忧虑(lǜ)和担心。
全文寓(yù)意深刻(kè),形象鲜明,言简意赅,逻辑严(yán)谨,文气贯通,一(yī)气呵成。
这则寓(yù)言见于《列(liè)子·天瑞篇(piān)》。
列(liè)子为了在(zài)文(wén)章中(zhōng)形象地说明其宇宙观与自(zì)然观,又(yòu)从其(qí)宇宙观与自然观阐明其人生观而采用了这则(zé)寓言(yán)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了