于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注(zhù)释(shì),于令仪不(bù)责盗古文翻译是于令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻(fān)译:于令仪(yí)是曹州人,是(shì)做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。
关于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文(wén)翻译以(yǐ)及于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)卒为良民,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪不责(zé)盗于(yú)令仪的性格特点等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译
于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人,王宝强身价多少亿,马蓉分了王宝强多少家产是做生意的,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。一天晚(wǎn)上有人到他家行(xíng)盗,于令仪(yí)的(de)儿子们抓(zhuā)住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿(ér)子。
于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译曹州于(yú)令仪(yí),是做生意的(de)人(rén),为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。
一天晚(wǎn)上(shàng)有人(rén)到(dào)他家行(xíng)盗。
于(yú)令仪的儿(ér)子们抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。
王宝强身价多少亿,马蓉分了王宝强多少家产令(lìng)仪对(duì)他说:“你向来很少犯错,为什(shén)么要做(zuò)小偷(tōu)呢?”那人(rén)回答说(shuō):“都(dōu)是(shì)贫(pín)穷逼的。
”问他需要什么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜钱就足够(gòu)买(m王宝强身价多少亿,马蓉分了王宝强多少家产ǎi)食物(wù)及衣服了。
”令仪按照(zhào)他要求的数(shù)目给了他。
小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他(tā)回来,盗贼很惊恐,令仪对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱(qián)回家,我担心你被人盘问。
”留到天亮才打发他走。
盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后成(chéng)为良民。
乡里(lǐ)的人们,都称(chēng)道于(yú)令仪(yí)是名善士。
于令(lìng)仪挑选出一些优秀(xiù)的子侄(zhí)辈,建立学堂(táng)并聘请有名的儒士来(lái)教(jiào)导(dǎo)他们他的(de)儿(ér)子于(yú)伋,侄儿(ér)于杰与于效,后来都相(xiāng)继(jì)考中了进(jìn)士,后(hòu)来,他们(men)于家是曹南一带的名门望族。
于(yú)令仪不责盗(dào)原文曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市井人也(yě),长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍(shě)子也。
令仪曰:“汝素(sù)寡悔何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳。
”问其所欲(yù),曰:“得十(shí)千(qiān)足(zú)以衣(yī)食(shí)。
”于令仪如其所(suǒ)言与之,其(qí)欲与(yǔ)之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘。
”留之,至明使去。
盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称君为善士(shì)。
君择子侄之秀者,起(qǐ)学室(shì),延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。
于令仪不责盗(dào)翻译(yì)
魏(wèi)国有个叫于令(lìng)仪的(de)商人,他为人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年(nián)时(shí)的家(jiā)道非常富足。
有天晚(wǎn)上(shàng),一名(míng)小(xiǎo)偷侵入(rù)他家中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮住了(le),发现原(yuán)来是(shì)邻居的小孩。
于(yú)令(lìng)仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么(me)苦衷要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。
”燃(rán)差尘于令(lìng)仪再问(wèn)他想要什么东西(xī),小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。
”于令仪依照他的(de)要求给了他。
小偷已(yǐ)经离开,于令仪(yí)又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆(qìng)世惧。
于令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追(zhuī)问(wèn)的(de),留下钱财,到了明天再(zài)拿走。
”那(nà)小偷深感(gǎn)惭愧(kuì),后来终于成了善良的(de)人。
邻居乡里(lǐ)都称(chēng)令仪是好人。
扩展资料
《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》
原文:《于(yú)令(lìng)仪诲人》
宋代:王辟之
曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻(lín)子也。
令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素(sù)寡(guǎ)悔(huǐ),何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”如其欲与(yǔ)之。
既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。
谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十千以归,恐(kǒng)为人所诘。
留(liú)之,至明(míng)使去。
"盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进(jìn)士第,今(jīn)为曹(cáo)南令族。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 王宝强身价多少亿,马蓉分了王宝强多少家产
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了