绿茶通用站群绿茶通用站群

四川地震最新消息今天,20分钟前四川刚刚发生地震

四川地震最新消息今天,20分钟前四川刚刚发生地震 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗(dào)古文翻译(yì)是于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪是(shì)曹州(zhōu)人,是做生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富裕的。

  关于于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗古文(wén)翻(fān)译以及于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不(bù)责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古文翻译(yì),于令仪不责(zé)盗全文意(yì)思,于令仪(yí)不(bù)责盗于令仪的性格(gé)特点等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家(jiā)境颇为富(fù)裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到(dào)他家行盗,于令仪(yí)的(de)儿子们(men)抓住了小偷,原(yuán)来是邻居(jū)的儿子。

于令仪不责盗文言(yán)文翻译

  曹州于令仪(yí),是做(zuò)生(shēng)意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行(xíng)盗(dào)。

  于令(lìng)仪的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原来是邻居的儿(ér)子。

  令仪对(duì)他说:“你(nǐ)向来(lái)很(hěn)少犯(fàn)错(cuò),为(wèi)什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食物(wù)及衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令(lìng)仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你十分贫(pín)穷,晚(wǎn)上背着十(shí)贯铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发他走。

  盗(dào)贼感(gǎn)到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人(rén)们,都称道于令仪是名善(shàn)士。

  于(yú)令仪挑选出一些优秀的子侄(zhí)辈(bèi),建立学堂(táng)并(bìng)聘(pìn)请有(yǒu)名(míng)的儒士来教导(dǎo)他(tā)们他(tā)的(de)儿子于伋,侄儿(ér)于杰与于效,后来都相继考中了(le)进士,后来,他们于家(jiā)是曹南一带的名门望族(zú)。

于令仪不责盗原文

  曹州于令(lìng)仪者,市(shì)井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫(pín)耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之,其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至明使去。

  盗大(dà)感愧(kuì),卒为(wèi)良(liáng)民(mín)。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰四川地震最新消息今天,20分钟前四川刚刚发生地震仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第,今为曹(cáo)南令族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗翻译

  魏(wèi)国有(yǒu)个叫于(yú)令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚年(nián)时的(de)家道非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵(qīn)入他家(jiā)中行(xíng)窃(qiè),被他的几(jǐ)个儿子(zi)逮住了(le),发现原来(lái)是邻居的(de)小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼(zéi)呢(ne)?”小偷回答说:“为贫(pín)困所(suǒ)迫(pò)罢了。

  ”燃(rán)差尘于(yú)令仪(yí)再(zài)问(wèn)他想要什么(me)东西(xī),小(xiǎo)偷说:“能(néng)得到十(shí)贯钱足够穿衣(yī)吃(chī)饭就(jiù)行(xíng)了。

  ”于令仪依照他的(de)要求(qiú)给了(le)他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷大(dà)为(wèi)恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着(zhe)十贯(guàn)铜(tóng)钱回(huí)去,恐怕你(nǐ)会被人追问的(de),留(liú)下(xià)钱财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后来终于成了善良的人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是(shì)好人。

  扩(kuò)展资(zī)料

  《于令仪(yí)不(bù)责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪(yí)诲(huì)人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者(zhě),市(shì)井人(rén)也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一(yī)夕(xī),盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻(lín)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之(zhī),至(zhì)明使去。四川地震最新消息今天,20分钟前四川刚刚发生地震p> <四川地震最新消息今天,20分钟前四川刚刚发生地震p>  "盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善(shàn)士。

  君择子(zi)侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士第,今(jīn)为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 四川地震最新消息今天,20分钟前四川刚刚发生地震

评论

5+2=