绿茶通用站群绿茶通用站群

功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思

功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽微而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译是“而(ér)智(zhì)勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺(nì)”的翻译:聪(cōng)明勇敢(gǎn)的人反而常被所溺爱的人或事困扰的(de)。

  关于祸(huò)患常积(jī)于(yú)忽微而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译(yì)以及(jí)祸(huò)患常积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫(fū)祸(huò)患(huàn)常积于忽微(wēi),而智勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译,夫祸(huò)常积于忽(hū)微,而智勇多困于(yú)所溺翻(fān)译,而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻译的而,而(ér)智勇多(duō)困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)是(shì)什么意思等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

祸(huò)患常(cháng)积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺翻译

  “而智勇(yǒng)多(duō)困于所(suǒ)溺”的翻(fān)译(yì):聪明勇敢的人反而(ér)常(cháng)被所溺爱的人或事困(kùn)扰(rǎo)。

  出(chū)自《五代史伶官传序(xù)》:“故(gù)方(fāng)其盛也,举(jǔ)天下之豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十伶(líng)人困之,而身死国(guó)灭,为天下笑。

  夫祸患(huàn)常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺(nì),岂独伶人也(yě)哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译(yì)文:因此(cǐ),当庄宗强(qiáng)盛的时候(hòu),普天(tiān)下(xià)的豪(háo)杰,都不能跟他抗争;

  等到他衰败的(de)时候,几十个伶功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思人围(wéi)困他,就自己丧命,国家(jiā)灭亡,被天下人讥笑。

  可见祸患常常是由微小的事(shì)情(qíng)积(jī)累而成的,聪明勇敢的人反而常(cháng)被所(suǒ)溺爱(ài)的(de)人或事困扰,难道只有宠(chǒng)爱伶人才会这样吗?于是作《伶官传》。

  《五代(dài)史伶官传(chuán)序》是宋代文学家欧阳(yáng)修创作的一篇(piān)史论。

  此文通过对五(wǔ)代时(shí)期的后唐(táng)盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴(xīng)国(guó),逸豫可以亡身”和(hé)“祸患常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺”的(de)结论,说明国家兴衰败亡不由(yóu)天(tiān)命(mìng)而取决于(yú)“人事”,借以告诫当时北(běi)宋(sòng)王朝执政者(zhě)要吸取历史教训(xùn),居安思危,防微(wēi)杜渐(jiàn),力戒(jiè)骄侈纵欲(yù)。

  文章(zhāng)开门(mén)见山,提(tí)出全文主旨:盛衰之理(lǐ),决定于人(rén)事。

  然后便从“人事”下笔(bǐ),叙述庄宗由(yóu)盛转(zhuǎn)衰、骤兴骤亡的过程(chéng),以(yǐ)史实具体论证(zhèng)主旨。

  具体写法上,采(cǎi)用先扬后抑和对比论证的(de)方法,先极赞庄宗(zōng)成功时意气(qì)之盛,再(zài)叹其失(shī)败时形势之衰,兴与亡、盛与衰前(qián)后对照,强烈感人,最后再辅(fǔ)以(yǐ)《尚书》古训,更(gèng)增(zēng)强(qiáng)了文(wén)章说服力。

  全文紧扣“盛衰(shuāi)”二字,夹(jiā)叙功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思夹议,史论结合(hé),笔带(dài)感慨,语调顿挫多姿,感(gǎn)染力很强,成为历来传(chuán)诵的佳作(zuò)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思

评论

5+2=