绿茶通用站群绿茶通用站群

一声不吭的意思是什么,一声不吭的意思和造句

一声不吭的意思是什么,一声不吭的意思和造句 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》是《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》以及越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译(yì),越(yuè)妇言(yán)原文,《越(yuè)妇言》,越(yuè)女词译文,古(gǔ)代小品文(wén)鉴赏辞(cí)典(diǎn)越妇言翻(fān)译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越(yuè)妇(fù)言》是(shì)唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的批判精神。

越(yuè)妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻(qī),筑室以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁子之(zhī)志,何尝不言通达后(hòu)以匡(kuāng)国致君(jūn)为(wèi)己(jǐ)任,以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁子左右者(zhě),亦有年矣(yǐ),翁子果通(tōng)达(dá)矣。

  天子疏(shū)爵以命(mìng)之(zhī),衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑然无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然耶(yé)?岂急于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而(ér)死(sǐ)。

  译文:朱买臣地位变高(gāo)的(de)时(shí)候,没(méi)有痛恨(hèn)他的(de)前妻,建房(fáng)子让她居住(zhù),分衣服食物(wù)让(ràng)她生(shēng)存,这也(yě)是仁爱(ài)之(zhī)人的心意一声不吭的意思是什么,一声不吭的意思和造句啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣(chén)的身(shēn)边侍(shì)从说:“我在朱(zhū)买臣的(de)跟前做这做那,好多年了(le)。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国(guó)君作为自己的使命,把安(ān)抚平(píng)民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我不幸(xìng)离开买臣也好多年了,买(mǎi)臣(chén)果然官运(yùn)亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他(tā)衣锦还(hái)乡,这也达到顶点(diǎn)了。

  但他(tā)从前所说(shuō)的话(huà),了无声息再也听不到了(le)。

  难(nán)道是天下没有处理的事情使他(tā)这样(yàng)吗?抑或是(shì)急于求富(fù)贵而(ér)没有时间考虑(lǜ)呢?依(yī)我看来,他只是在(zài)一(yī)个(gè)妇(fù)人(rén)面前(qián)夸(kuā)耀就满足了,其(qí)他的没有发(fā)现能做什么(me)。

  又怎能吃他(tā)的食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买臣的前妻(qī),因(yīn)朱买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时(shí)属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕(jī),指做(zuò)洒扫庭除之事。

  意(yì)思(sī)是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲(qīn)为翁(wēng),翁(wēng)子是对丈(zhàng)夫的委婉称(chēng)呼(hū)。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了,好多年(nián)了。

  通达(dá):做高官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡正国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心(xīn)期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作(zuò)者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙(zhè)江富阳市(shì)新登(dēng)镇)人,唐代(dài)诗(shī)人(rén)。

  生于公元833年(太(tài)和七年),大中(zhōng)十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通八年(nián)(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一(yī)名休”。

  后来(lái)又断(duàn)断续(xù)续(xù)考(kǎo)了几年,总共考了十多(duō)次,自称“十二三(sān)年(nián)就试期”,最(zuì)终还是铩羽(yǔ)而归(guī),史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三(sān)年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等(děng)职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原(yuán)文及翻(fān)译(yì)

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍(rěn)心看到(dào)他的前妻(qī)(生(shēng)活(huó)贫困(kùn)),就做(zuò)房子(zi)让她(tā)居住,给(gěi)衣(yī)食让她(tā)活(huó)命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧(ba)。

  有一天,他的前(qián)妻对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作(zuò)为妻子)为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些(xiē)年了(le)。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥寒勤苦的时候(hòu),看见(jiàn)老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时,何尝不(bù)说(shuō)得志后,要以匡正国家,使君圣明(míng)为己任,以(yǐ)安(ān)抚百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷(yé)左(zuǒ)右,也有(yǒu)些年了,老爷果(guǒ)然得(dé)志(zhì)了。

  天子(zi)赐(cì)给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天(tiān)返回故(gù)乡,这种荣耀也(yě)到极(jí)点了。

  可是他从前所说(匡(kuāng)正国家(jiā)、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听(tīng)说(shuō)了。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于享受富贵没(méi)有空闲去考(kǎo)虑(这些国(guó)家大(dà)事)呢(ne)?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达(dá)到目(mù)的(de)了;其他(匡国安(ān)民的(de)事)却没有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我)又怎(zěn)能吃他(tā)的(de)食物(wù)呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣(róng)归(guī)故乡,路上见(jiàn)到他的(de)前(qián)妻和(hé)前妻的后(hòu)夫(fū)察液,便(biàn)接到官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个(gè)故(gù)事是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱买臣(chén)却(què)成了讽刺(cì)的对象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图(tú)享(xiǎng)受,不思匡国安民(mín)了。

  越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家罗一声不吭的意思是什么,一声不吭的意思和造句(luó)隐创(chuàng)作的(de)一(yī)篇小品文的。

  关(guān)于(yú)越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,越妇(fù)言(yán)原文(wén),《越妇言》,越女词译文,古(gǔ)代(dài)小品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封(fēng)建(jiàn)官僚(liáo)的讽(fěng)刺之意,具(jù)有强烈的(de)批判精神。

越妇(fù)言(yán)文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁(rén)者之心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁(wēng)子(zi)左(zuǒ)右者(zhě),有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁(wēng)子之志(zhì),何尝(cháng)不言通达后(hòu)以匡国(guó)致君为己任(rèn),以(yǐ)安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾不幸离翁子左右者,亦有年矣(yǐ),翁子果(guǒ)通达(dá)矣。

  天(tiān)子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而(ér)向所(suǒ)言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四(sì)方无事(shì)使之然(rán)耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之(zhī),矜(jīn)于一妇(fù)人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死。

  译(yì)文(wén):朱买臣地位变高的时候,没有痛恨(hèn)他的(de)前妻,建房子让(ràng)她居(jū)住,分衣(yī)服食物(wù)让(ràng)她生存(cún),这也是仁爱之(zhī)人的心意(yì)啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做(zuò)那,好多年(nián)了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨(āi)冻勤(qín)勉苦读的时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的(de)志向,何(hé)尝不曾(céng)说过(guò)官运(yùn)亨通(tōng)以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命(mìng),把安抚平民救济百姓(xìng)作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然(rán)官(guān)运亨(hēng)通了(le)。

  天子(zi)赐给爵(jué)位,任用他,让他衣锦还(hái)乡,这也(yě)达到顶点了(le)。

  但他(tā)从前(qián)所说的(de)话,了(le)无声(shēng)息再也听不到了。

  难(nán)道是(shì)天(tiān)下没(méi)有处理的事情使他(tā)这样(yàng)吗?抑或是急于求(qiú)富贵而没有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一(yī)个妇人面前夸耀(yào)就满足了,其他的(de)没有(yǒu)发现能做什(shén)么。

  又怎能吃(chī)他的食(shí)物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱买臣(chén)的(de)前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称(chēng)越(yuè)妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让(ràng)她居住。

  居,此(cǐ)处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕(jī)帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕(jī),指做(zuò)洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年矣:有(yǒu)些年(nián)了(le),好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵(guì),即辅佐国君,使其成为(wèi)圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏(shū)爵(jué):赐给(gěi)爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳市新登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年(nián)),大中(zhōng)十三年(公元859年)底至京师(shī),应(yīng)进(jìn)士(shì)试,历(lì)七年不第。

  咸通(tōng)八年(nián)(公(gōng)元867年)乃(nǎi)自编(biān)其文为《谗书》,益为(wèi)统(tǒng)治阶级所(suǒ)憎(zēng)恶,所以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了几年,总共(gòng)考(kǎo)了(le)十(shí)多次,自称“十二(èr)三(sān)年(nián)就试期(qī)”,最终还是(shì)铩羽而(ér)归,史称(chēng)“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居九华(huá)山,光启(qǐ)三年(公(gōng)元887年),55岁(suì)时归乡依吴(wú)越王(wáng)钱镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给(gěi)事(shì)中等(děng)职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇(fù)言原文及翻译(yì)

  越妇言原文及翻译如下(xià):

  朱买臣(chén)显贵了(le),不(bù)忍心(xīn)看到(dào)他(tā)的前妻(生活贫(pín)困),就做房子让她居住(zhù),给衣食让她活(huó)命(mìng)。一声不吭的意思是什么,一声不吭的意思和造句>

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他(tā)的前(qián)妻对他(tā)的(de)近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为(wèi)妻子)为老爷做(zuò)家务事,有些(xiē)年(nián)了。

  每(měi)当想(xiǎng)起那饥寒(hán)勤苦的时候,看见老爷表(biǎo)达志(zhì)愿(yuàn)时,何尝不(bù)说得志后,要以匡(kuāng)正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为(wèi)心愿呢。

  我不(bù)幸离开老(lǎo)爷左右,也有些年(nián)了,老(lǎo)爷(yé)果然得志了。

  天子赐给(gěi)他爵位并且任用他,让(ràng)他穿(chuān)着锦(jǐn)绣(xiù)官服(fú)并且白天返回故乡,这种荣耀(yào)也到(dào)极(jí)点(diǎn)了。

  可是(shì)他(tā)从前所说(匡正国(guó)家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下(xià)无事使(shǐ)他这样呢?还是(shì)他(tā)急于享受(shòu)富贵没有空(kōng)闲去考虑(这些(xiē)国家(jiā)大事)呢?以(yǐ)我看来(lái),向一(yī)妇(fù)人夸耀(yào)自己,是达到目的了;其他(tā)(匡国安(ān)民(mín)的事)却(què)没(méi)有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗(chán)书(shū)》中的(de)一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武(wǔ)帝时(shí)曾任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫,其(qí)妻离(lí)他而去。

  后(hòu)来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡(xiāng),路(lù)上见到(dào)他的前妻(qī)和前妻的后(hòu)夫(fū)察液(yè),便接到(dào)官署,住在(zài)园(yuán)中。

  不久,前妻(qī)自缢(yì)死。

  在《汉书》哪(nǎ)没(méi)盯中,这个故(gù)事是(shì)用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣(chén)却成(chéng)了讽(fěng)刺的对象,讽刺他一旦得到富贵(guì)就(jiù)只(zhǐ)贪图(tú)享(xiǎng)受,不(bù)思匡国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一声不吭的意思是什么,一声不吭的意思和造句

评论

5+2=