绿茶通用站群绿茶通用站群

中国有多少万大军,中国多少万兵力

中国有多少万大军,中国多少万兵力 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)拼音是范宜(yí),又(yòu)名范宣,字(zì)宣(xuān)子(zi),陈留(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东(dōng)晋名(míng)儒的。

  关于范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)以及(jí)范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释电子(zi)读(dú),范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音(yīn),范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释,范宣年八(bā)岁文言文(wén)阅(yuè)读(dú)答案等问题,小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释拼音(yīn)

  范宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈(chén)留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并(bìng)不就(jiù)。

  戴逵从学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。

  唯独(dú)好画,范以(yǐ)为无用,不宜(yí)劳(láo)思于此。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》

  范宣年八岁(suì),后园(yuán)挑菜(cài),误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体(tǐ)发肤(fū)不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复不(bù)受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后与范同载(zài),就(jiù)车中裂二(èr)丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家境贫寒(hán),崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁(suì)译文(wén)

  范宣八(bā)岁(suì)的时候,有一次在(zài)后园挖(wā)菜,不小心伤(shāng)了手指,大(dà)声哭(kū)起(qǐ)来(lái)。

  有人听到(dào)了(le),关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的(de),不敢有所毁伤,想到(dào)这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又一(yī)次(cì),韩(hán)豫章送给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他不(bù)肯(kěn)接受;

  减去五十匹,还是不(bù)接受。

  这(zhè)样一半一半的减下去,减了(le)又减,最后减到(dào)了一匹(pǐ),他始终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了(le)两丈(zhàng)绢(juàn)送给范宣,说:“一个人难道可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文(wén)中画(huà)线句子(zi)划分朗(lǎng)读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的(de)话说(shuō)说“韩(hán)后(hòu)与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  中国有多少万大军,中国多少万兵力4:范宣挖菜误伤的手指,大(dà)声啼哭,是(shì)因为(wèi)“痛(tòng)”才哭吗到(dào)底(dǐ)因(yīn)什(shén)么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣(xuān)的身上(shàng)有哪些美好德行(xíng)值得我(wǒ)们发扬光(guāng)大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这(zhè)终于(yú)

  3:后(hòu)来,韩(hán)康(kāng)伯邀范宣一起(qǐ)坐(zuò)车(chē),在(zài)车上撕(sī)了两丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因为身体发肤都授之于(yú)父母(mǔ),伤了(le)自己的(de)就等于伤了(le)父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之所想,急父母之所急;品(pǐn)行高尚(shàng),清廉(lián)俭省(shěng);严格要求自(zì)己,温和、善良。

《范宣年八岁(suì)》的翻译与加(jiā)点字是什么?赏析(xī)有(yǒu)没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下(xià):范(fàn)宣(xuān)八岁那年,有一次(cì)在(zài)后园挖菜,无(wú)意中伤了手指(zhǐ)。

  就大(dà)哭(kū)起(qǐ)来。

  别人问(wèn)道:“很痛(tòng)吗?”他回(huí)答说:“不(bù)是为(wèi)痛(tòng),身体(tǐ)发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,为人(rén)清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给(gěi)他一(yī)百匹绢(juàn)行缓余,他不(bù)肯收(shōu)下;减到(dào)五十匹,还是不接受;这(zhè)样一路(lù)减(jiǎn)半,终(zhōng)于减至一(yī)匹,他(tā)到(dào)底(dǐ)还是(shì)不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档(dàng)滚个人难道(dào)可以让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢(juàn)收下了。

  加点字(zì)请注明,然后帮你解(jiě)释~

  范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)是范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北(běi))人(rén),东晋(jìn)名儒的。

  关于(yú)范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释电(diàn)子读(dú),范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释拼音,范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释,范宣年八(bā)岁文言文阅读答案(àn)等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留东北(běi))人,东晋名儒(rú)。

  博综群(qún)书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为(wèi),范读书(shū)亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用(yòng),不(bù)宜(yí)劳思于此。

《范宣(xuān)年八岁》

  范(fàn)宣年(nián)八岁,后(hòu)园(yuán)挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛(tòng)身体发(fā)肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十(shí)匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂(suì)至(zhì)一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无(wú)裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁(suì)的(de)时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大(dà)声哭(kū)起(qǐ)来。

  有人听(tīng)到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为(wèi)疼(téng)的(de)缘故,身体发肤是父母给的,不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到(dào)这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生(shēng)活(huó)节俭。

  又一次,韩豫章送(sòng)给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受(shòu)。

  这(zhè)样一半一半的减(jiǎn)下去(qù),减(jiǎn)了又(yòu)减(jiǎn),最后减(jiǎn)到了一匹,他(tā)始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道可中国有多少万大军,中国多少万兵力以(yǐ)让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收(shōu)下(xià)了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目(mù)

  1:用(yòng)“/”给(gěi)文(wén)中画线句(jù)子划分朗(lǎng)读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹,不受

  2:解(jiě)释(shì)文(wén)中划(huà)线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩(hán)后与范同(tóng)载,就车(chē)中裂二丈(zhàng)与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误(wù)伤(shāng)的手指,大声啼(tí)哭,是因为(wèi)“痛(tòng)”才哭(kū)吗到(dào)底因什么而(ér)哭(kū)(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上(shàng)有哪些美好德行值得我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗(yí)绢(juàn)百匹,不受(shòu)

  2:手指此(cǐ),这(zhè)终于

  3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了(le)两(liǎng)丈(zhàng)绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为痛,而是因(yīn)为身体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于(yú)伤了父母(mǔ),范(fàn)宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想,急(jí)父母之所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省(shěng);严(yán)格要求自己,温和、善良。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏析有(yǒu)没有?好的追加分(fēn)!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一次(cì)在后(hòu)园挖菜,无(wú)意中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别(bié)人问(wèn)道:“很痛吗?”他回(huí)答(dá)说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太(tài)守(shǒu)韩康伯送(sòng)给他(tā)一百匹绢行缓(huǎn)余(yú),他不(bù)肯收下;减到五(wǔ)十匹(pǐ),还是不(bù)接受;这样一路减半,终(zhōng)中国有多少万大军,中国多少万兵力于(yú)减至一(yī)匹,他到底(dǐ)还是不肯接(jiē)受。

  后来韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人难道(dào)可以让老(lǎo)婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下(xià)了(le)。

  加(jiā)点(diǎn)字请注明(míng),然后帮你解释~

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国有多少万大军,中国多少万兵力

评论

5+2=