秋以为期句式特点,秋以为期句式(shì)判断是倒装句中的(de)状语后置句的。
关于(yú)秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式判(pàn)断以及秋以为期句式特点,秋以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以为期句(jù)式判断(duàn),秋以(yǐ)为期句式及翻译(yì),秋以为期句(jù)式结构(gòu)等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:
秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句(jù)式判断(duàn)
倒装句中的状(zhuàng)语后置句(jù)。“秋”是“以”的宾语,正常语序(xù)为“以秋为期”。
将(jiāng)子(zi)无(wú)怒,秋以(yǐ)为期:请你不要生怨气,以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓风紧扯呼下一句是什么 风紧扯呼出自哪里的词类(lèi)活(huó)用(yòng)①其(黄(huáng))而陨:变(biàn)黄(huáng)(形(xíng)容词作(zuò)动词(cí))
②(二三)其德:经(jīng)常改变(biàn)(数词作动(dòng)词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名(míng)词作状(zhuàng)语)
④三岁食(shí)(贫):贫困的生活(形(xíng)容词(cí)作名词)
⑤士(贰(èr))其行(xíng):不专一(yī),有二心(数词作动词)
氓节选风紧扯呼下一句是什么 风紧扯呼出自哪里(xuǎn)原文
氓(máng)之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子(zi)涉(shè)淇,至于顿丘。
匪(f风紧扯呼下一句是什么 风紧扯呼出自哪里ěi)我(wǒ)愆(qiān)期,子无(wú)良媒。
将子(zi)无怒,秋以为期。
翻译(yì)
憨(hān)厚农家(jiā)小伙子(zi),怀抱布匹来换丝(sī)。
其实不(bù)是真换(huàn)丝(sī),找个机会(huì)谈婚事。
送郎送过淇水(shuǐ)西,到了顿丘(qiū)情依(yī)依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾(pí)气,秋天到(dào)了来(lái)迎娶。
秋以为期(qī)是什么句式?
是(shì)宾语前置。
“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾语,正(zhèng)常语序为“以(yǐ)秋为期(qī)”。
出自先秦佚名《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译(yì)文:并(bìng)非我要拖延(yán)约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋(qiū)天(tiān)到了来迎(yíng)娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古民间(jiān)歌谣(yáo),以一个女子之(zhī)口,率(lǜ)真地(dì)述说(shuō)了其(qí)情变经历(lì)和深切体验(yàn),是一帧(zhēn)情(qíng)爱画(huà)卷的鲜活写喊盯照(zhào),也为后人留下了当时风(fēng)俗民(mín)情的宝贵资(zī)料。
诗中虽以抒情为(wèi)主,所叙的故事也还不够(gòu)完整细致,但(dàn)它已将女主人公的遭遇(yù)、命运,比较真实地(dì)反映出来,抒情叙事融为一体,时而(ér)滚渗睁夹以慨叹式的议论大岁。
就这(zhè)些方面说,这首诗已初步具备中国式的(de)叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 风紧扯呼下一句是什么 风紧扯呼出自哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了