across 和(hé) cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法是(shì)它们二者的主要区别在于(yú)词性(xìng)和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法以及across 和(hé) cross的区(qū)别,across和cross有什么(me)关系(xì),cross和(hé)across区别和用(yòng)法,across和cross的(de)区别(bié)through over,across与cross的区别是什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
across 和(hé) cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用(yòng)法(fǎ)
它们二者的主要区别(bié)在于(yú)词性和(hé)使用场合有(yǒu)所不(bù)同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。across和cross这两个词都是(shì)表示“横越(yuè)泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗”、“渡过”之意(yì),在拼写(xiě)上仅(jǐn)差一(yī)个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二(èr)者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词。
across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在(zài)拼写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过(guò),越(yuè)过。
渡过(guò);
交叉, 相交(jiāo); 错(cuò)过(guò)。
主要(yào)表示在物体表面上(shàng)横穿。
如横(héng)过马路、过(guò)桥(qiáo)、过河等,与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路时没注意(yì)看,负有部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他(tā)已(yǐ)越过边界进入别国的领土(tǔ)。
2.作名词用
作(zuò)名词时,有十字架(jià);
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等(děng)意思。
它有较强的构词能力(lì),它所构(gòu)成的(de)词的某些词义(yì)和用法是值得注(zhù)意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字路口”的意思,它的前面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见条(tiáo)目”的意思,专指同一书刊中前后互相(xiāng)参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前(qián)后参(cān)照的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码(mǎ)头是在中环的一(yī)个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马(mǎ)线(xiàn)前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对(duì)面[另一(yī)边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示方向)横越(yuè), 横(héng)跨(kuà); 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一(yī)面[边];
(表示状态(tài))与…交叉着(zhe); 触及, 波及(jí), 影响到(dào)adv.从这一边到另(lìng)一边;
在对面, 向对(duì)面;
跨度(dù);
成十字形(xíng), 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿过,越(yuè)过,横穿(chuān)”的意(yì)思。
与cross基本同义,也是(shì)表(biǎo)示从物体(tǐ)表(biǎo)面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会发现邮局就(jiù)在你的左边(biān)。
cross和across区别和用法(fǎ)是(shì)什(shén)么?
1、词性(xìng)不同(tóng)
across用作(zuò)介词或副词,表示一个穿越动作时要与一(yī)个实义动词连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿(chuān)越动作(zuò)。
2、用法不(bù)同
cross用作名词时(shí)的(de)意思是(shì)“十字形”,转化为(wèi)动词后可表(biǎo)示“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可(kě)用(yòng)作不(bù)及物动词,也可用(yòng)作(zuò)及物动词。
用作及物(wù)动词时,接名词(cí)或代词(cí)作宾(bīn)语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁(suì)指某(mǒu)些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于(yú)单位(wèi)名词(cí)之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨度。
across还可(kě)表(biǎo)示泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗状态,意为运睁“成十字形(xíng)交叉状”。
across后常加(jiā)from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进入英语(yǔ),直(zhí)接源自古法语的an acros,意为(wèi)从(cóng)一头到另(lìng)一(yī)头,处于跨越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自(zì)古典拉丁语的crux,意(yì)为高而圆(yuán)的(de)柱(zhù)子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了