绿茶通用站群绿茶通用站群

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好(hǎo)学文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì),司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及原(yuán)文是(shì)司马(mǎ)光幼年时,担心自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以(yǐ)备(bèi)应(yīng)答的能力不如别人,所以大家在(zài)一起学(xué)习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却(què))独自留下来,专心刻苦地(dì)读书,一直到能够背的烂熟于(yú)心为(wèi)止的。

  关(guān)于司马光(guāng)好学文言文翻译及注(zhù)释,司马光好学(xué)文(wén)言文翻(fān)译及(jí)原文以及司马光(guāng)好学文(wén)言文翻(fān)译及注释,司马光好(hǎo)学文言文翻译阅读答(dá)案,司马光好学文言文(wén)翻译及原文,司马光(guāng)好学文(wén)言文翻(fān)译启(qǐ)示(shì),司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及答案等问题,小编将为你整理以下知识:

司马光好学文言文翻译及(jí)注释(shì),司(sī)马光好学文言文(wén)翻译及(jí)原(yuán)文

  司马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗(shī)书(shū)以(yǐ)备应答的能力不如(r云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人ú)别人,所以大家(jiā)在一(yī)起学习讨论时,别(bié)的兄弟会(huì)背诵(sòng)了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能(néng)够背的烂(làn)熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因(yīn)为(wèi))读书(shū)时下的(de)工夫多(duō),收(shōu)获大,(所(suǒ)以(yǐ))他所精(jīng)读和背诵过的书,就(jiù)能终身(shēn)不忘(wàng)。

《司马光好学》翻(fān)译

  司马(mǎ)光幼年时,担(dān)心自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备(bèi)应答的能力不如别人(rén),所以大(dà)家在一(yī)起学(xué)习(xí)讨论时,别的兄弟会(huì)背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦(kǔ)地(dì)读书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为(wèi)止(zhǐ)。

  (因(yīn)为)读书时下的(de)工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他(tā)所(suǒ)精读(dú)和背诵过(guò)的(de)书,就能终身不(bù)忘。

  司马光曾(céng)经说:“ 读书不能不背(bèi)诵,当(dāng)你在骑马走路(lù)的(de)时候,在半夜睡(shuì)不(bù)着觉的时候,吟咏读过(guò)的(de)文(wén)章,想想它(tā)的意思,收获就会非常大! ”

《司马(mǎ)光好学》原文

  司马温公(gōng)幼时,患记问不若人(rén)。

  群居讲习,众兄弟既(jì)成诵,游息矣;

  独下帷绝(jué)编(biān),迨(dài)能倍诵乃止。

  用力多者收功远,其所(suǒ)精(jīng)诵,乃终身不忘(wàng)也。

  温公尝(cháng)言:“书不可不成诵。

  或在马(mǎ)上(shàng),或中夜不寝时,咏其文,思其义(yì),所得多矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马(mǎ)光好学》文(wén)言(yán)文翻译及注释是什么(me)

  一、《山(shān)宴司马(mǎ)光好学》文言文翻译

  司马(mǎ)光幼年(nián)时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的(de)能力不如别人(rén)。

  大家在一起(qǐ)学习(xí)讨论的(de)时候,别的兄弟(dì)都会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息。

  司(sī)马光却独自留(liú)下来,专心刻苦地读书,直到(dào)能够熟练地背诵为止。

  下工夫(fū)多的人往往收(云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人shōu)获就大,司马光(guāng)所精读和背诵过的文章,就能够终生不忘(wàng)。

  司马光曾经说(shuō):“读书不能不(bù)背诵,有时在(zài)骑马(mǎ)赶路的时候(hòu),有(yǒu)时在半夜(yè)睡(shuì)不着觉的时候(hòu),吟诵学过的文(wén)章(zhāng),思考它的含义,收(shōu)获(huò)就会(huì)非(fēi)常(cháng)大(dà)。

  ”

  二、《司(sī)马光好学(xué)》注释

  司(sī)马(mǎ)温(wēn)公:即(jí)司(sī)马光,他死(sǐ)后被追赠为温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍(bèi),同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司(sī)马光退(tuì)居洛阳的(de)时(shí)候,着手写(xiě)《资治通鉴》,他用圆木做了(le)一(yī)个枕头(tóu),取名“警枕”,意在时(shí)刻(kè)警惕(tì)自己不要贪(tān)睡(shuì)。

  头枕在这(zhè)样一块圆(yuán)木头上(shàng),进人(rén)梦乡后,身子只要稍微一动(dòng),“警枕”就(jiù)会滚动,将自己(jǐ)惊醒(xǐng)。

  惊醒后的司(sī)马光(guāng)立即起床,继续握笔写书(shū)。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光在年老的时候,日(rì)子过得比较紧。

  有(yǒu)一次,家里没有钱用,他吩(fēn)咐(fù)一位老兵嫌(xián)旦把(bǎ)他相伴多年(nián)的坐骑——一匹老马牵到市场上卖(mài)掉。

  老兵(bīng)临走(zǒu)时,司(sī)马光叮(dīng)咛道:“这(zhè)匹马(mǎ)曾犯有肺(fèi)病,要是有人买(mǎi)马,你要据实告(gào)诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理解他对人(rén)诚实(shí)的(de)用心。

  司马(mǎ)光竟然(rán)如(rú)此真诚,芹唯(wéi)扰这在一般人看来(lái),简直是不可思议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

评论

5+2=