绿茶通用站群绿茶通用站群

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野犹嫌(xián)束下一句是什(shén)么(me)作者,河流大(dà)野犹嫌束运用了什么(me)修辞手法是河流(liú)大野犹(yóu)嫌束下一句是山入(rù)潼关不解平的。

  关于河流大野(yě)犹嫌束下一(yī)句是什么作者,河流大野犹嫌束运用(yòng)了(le)什么修辞手法以(yǐ)及河流(liú)大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束下(xià)一句是什(shén)么意思,河流大野(yě)犹嫌束运用(yòng)了(le)什么修辞手法(fǎ),河流大野犹嫌(xián)束描grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译绘出一幅(fú)什么样的画面(miàn),河流(liú)大(dà)野犹嫌束山入潼(tóng)关不解(jiě)平翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

河(hé)流大野犹嫌束下一句是(shì)什么作者(zhě),河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野(yě)犹嫌束下(xià)一句是(shì)山入潼关不解平。

  出(chū)自谭嗣(sì)同的《潼(tóng)关》。

  这首(shǒu)诗是诗人十八岁时(shí)所作,为公元1882年(nián)(光绪八年(nián))。

《潼关》原诗

  终(zhōng)古高云簇此城(chéng),秋风吹散马蹄声。

  河流大野犹(yóu)嫌束(shù),山入潼关不解平。

《潼关(guān)》翻(fān)译

  自古以来(lái)高高云层(céng)就聚集在这座雄关之上,秋(qiū)风阵阵总是(shì)吹散得得的马蹄声。

  奔腾而过的黄河与辽(liáo)阔的(de)原野(yě)还嫌太过约(yuē)束(shù),从华山(shān)进入潼(tóng)关(guān)后更不知什么(me)是坦平(píng)。

创(chuàng)作背景

  这首诗是诗人(rén)十(shí)八岁(suì)时所作(zuò),为公元1882年(光绪八(bā)年)。

  此年(nián)春,诗人从浏阳起身,往其父(fù)亲(qīn)谭继洵任职地甘(gān)肃兰州。

  途经潼关(guān),诗人被眼前雄(xióng)伟壮丽的景色所(suǒ)深深(shēn)吸引,由衷唱出了这首赞美之歌。

谭嗣(sì)同简介

  个人(rén)简介

  谭嗣同(tóng)(1865年—1898年),湖南浏阳人(rén),中国近代资产阶级著名的政治(zhì)家、思想家,维新(xīn)志士。

  少时师从欧阳中鹄,后加(jiā)入(rù)维新派。

  他主张(zhāng)中(zhōng)国要强盛,只有发展民(mín)族工商业,学习西方(fāng)资产阶级(jí)的政治(zhì)制度。

  主要成就

  公开提出废(fèi)科举、兴(xīng)学校、开(kāi)矿藏、修铁路、办工厂、改官制等变(biàn)法(fǎ)维新的主张(zhāng)。

  写文章抨击(jī)清(qīng)政府的卖国投降政策。

  1898年参加领导(dǎo)戊戌(xū)变法,失败(bài)后(hòu)被杀,年仅三(sān)十(shí)四岁,与杨锐,刘光第,林旭,杨深秀和康(kāng)广(guǎng)仁并称为“戊戌六君子”。

  人物评价

  国家积弱当有勇士赴(fù)汤蹈火(huǒ),才能(néng)震撼国人(rén),谭嗣同是明知不可为而(ér)为之(zhī),是大义。

河流大野犹(yóu)嫌束山入潼关不(bù)解平运用了(le)什么(me)修(xiū)辞手法有什么(me)作(zuò)用(yòng)?

  这句是拟人的手法,河(hé)流过大野,拟人的(de)写到河流像是有(yǒu)脾气(qì)一样嫌(xián)弃被(bèi)束缚一样。

  这样透过壮阔(kuò)险峻的背景(jǐng),就把潼关写(xiě)活(huó)了。

  同(tóng)时(shí)将写景(jǐng)与言情巧妙地结合起来,融进了(le)诗人(rén)要求冲破约束的奔放情怀(huái),是自我性(xìng)格(gé)含(hán)蓄而又生动的(de)描绘。

  这里的诗(shī)人即高山、大(dà)河,高山、大河即是诗人。

  因为诗人已把(bǎ)自己(jǐ)的精神投射到(dào)了(le)高山、大(dà)河(hé)之上,在高度的审美愉悦中(zhōng),诗人已与(yǔ)高数锋山、大河进入了同一状(zhuàng)态,彼(bǐ)此相融,浑然不(bù)分(fēn)而这“犹嫌束”“不(bù)解平”的(de)黄河(hé),高(gāo)山,即是诗人傲岸(àn)不羁雄奇(qí)磊落胸怀的写(xiě)照是诗(shī)人特有(yǒu)的冲决一切(qiè)罗网、奋发昂扬的心态的(de)外(wàgrandma意思中文翻译,grandma是什么意思译i)化。

  扩(kuò)展资料

  此诗(shī)以(yǐ)雄健豪放的笔(bǐ)触描绘了潼关(guān)一带山河(hé)的雄(xióng)伟壮(zhuàng)阔,折射出诗人一种冲决一切罗网、昂扬进取的(de)心态(tài)。

  诗的首句以一种(zhǒng)远景式的遥(yáo)望,展(zhǎn)现潼关一(yī)带苍茫雄浑(hún)的气象(xiàng)。

  紧接(jiē)着(zhe),第二句以轻(qīng)捷、有力(lì)的笔调,将“秋风”“马(mǎ)蹄声”引入诗中(zhōng),不但以(yǐ)听(tīng)觉形象补充了(le)前一句所造成的视觉(jué)形(xíng)象,进一(yī)步渲染出潼关一带独(dú)具(jù)的氛围(wéi),而且打破了原先(xiān)画面的静态,给全(quán)诗增添了一种动感(gǎn)。

  对(duì)于久处书斋(zhāi)的文弱书生来说,萧(xiāo)瑟秋风也许是(shì)惹人伤感的凄(qī)凉之物,但对胸怀大志,亦文亦武的诗人来说,秋风中(zhōng)那(nà)矫健的马蹄声却更(gèng)能催动豪情(qíng)。

  他在壮(zhuàng)阔的天(tiān)grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译地间策马(mǎ)驰骋,感到(dào)欣(xīn)喜(xǐ),感到(dào)痛快(kuài),腊亩感到精(jīng)神(shén)上的(de)极大的(de)自由。

  接下来的三、四句,则转从河和山方面来写。

  在(zài)前面(miàn)那(nà)种(zhǒng)状态(tài)下,诗人极目四望,眼前的自(zì)然景物也呈(chéng)现出新奇的姿态(tài):那从群山(shān)中冲决而出的黄河(hé),尽管已奔入(rù)辽阔的平原(yuán),但仍(réng)嫌受束缚似的在不断冲击着河岸;而(ér)西(xī)轮毕森(sēn)去的群山(shān),虽然走向与黄河相反(fǎn),但仿佛也在力戒平(píng)坦(tǎn),一更比一峰高(gāo)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

评论

5+2=