绿茶通用站群绿茶通用站群

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 近150位商界领袖致信美国官员:债务违约会带来“毁灭性”的后果!一图带你了解

  美国政府债务(wù)违约意(yì)义究(jiū)竟有多重大?身处大洋彼岸的我们或许意(yì)识到了美国(guó)政(zhèng)府发不出钱有多(duō)窘迫(pò),但可(kě)能低估了(le)其对整个金(jīn)融市(shì)场的冲击。

  穆(mù)迪首席经济(jì)学家(jiā)Mark Zandi指出,美国政(zhèng)府违(wéi)约将(jiāng)是一个(gè)致命的(de)组合,人们会看到(dào)这件事将如何真正传(chuán)导并摧毁整个金融体系,最终导致经济崩溃。

  //近150位(wèi)商界(jiè)领袖致信美国(guó)官员:债(zhài)务违约会带来“毁灭(miè)性”的后果//越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》g>

  综合多家媒体报道,当地时间(jiān)周(zhōu)二(5月16日),美(měi)国近150位商界领袖致信美(měi)国总(zǒng)统(tǒng)拜登和国会领导(dǎo)人。信中写道,如果政府无法(fǎ)达成提高债务上限的协议,经济将面(miàn)临毁灭性的破坏。

  报道称(chēng),多(duō)家大企(qǐ)业和(hé)金融机构的首席执行官都签署(shǔ)了这封信,包括摩(mó)根士丹(dān)利的詹姆(mǔ)斯·戈曼、高(gāo)盛的大(dà)卫·所罗门、纳(nà)斯达克(kè)的阿德娜(nà)·弗里德曼(màn)、捷(jié)蓝航空(kōng)的罗宾·海耶斯(sī)等(děng)。媒(méi)体(tǐ)分析称,这是近期来自美国商(shāng)界最激烈的(de)一(yī)次警告。

  信中写道,如果美国(guó)政府不能(néng)解(jiě)决目前的僵局,很大概(gài)率会产生(shēng)更多的负(fù)面后果,“高通(tōng)胀已经给我们的金(jīn)融系统带来了(le)压力,并导(dǎo)致了几家(jiā)银行最近的倒闭。如果国(guó)家(jiā)不履行债务义务,情况将(jiāng)会更糟,最(zuì)终会削弱我们在全球金融体系中的地位。

  在公开信(xìn)中,企业高(gāo)管们还提(tí)到了2011年——当时(shí)也正(zhèng)是(shì)由于(yú)债(zhài)务上限僵局,美国险些陷入技(jì)术性违(wéi)约,但(dàn)标普公司仍将其国家信用评(píng)级(jí)下降了(le)一(yī)个档次,从AAA下调(diào)至(zhì)AA。

  近(jìn)150位商(shāng)界领袖致(z<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'><span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》</span></span>hì)信美国(guó)官员:债务(wù)违约会带来“毁灭性”的后果(guǒ)!一<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》</span>图带(dài)你了解

  信中写(xiě)道,2011年对金融市场(chǎng)和美(měi)国经(jīng)济都是悲惨的一年:股(gǔ)市损失了17%的市(shì)值(zhí),减少了120万个就业岗位,失业(yè)率上升了0.7个百分(fēn)点(diǎn),经济规模小了1800亿美元。

  “而且(qiě)这些(xiē)可怕的影响还(hái)都是在没有出现实际违约的情况下发生的,所以绝不能允许这种情况发生。”

  日内早些时候,美(měi)国(guó)最高消(xiāo)费者(zhě)监管(guǎn)机(jī)构——消费者金融(róng)保护局的局(jú)长(zhǎng)罗希特·乔普拉告诉媒体,债(zhài)务违约将导致借(jiè)贷成本(běn)飙升,包括(kuò)信用卡、汽车贷款和抵押贷款利率。尤其是(shì)对(duì)于那些(xiē)难以经(jīng)受住经济风暴的(de)人来说,危机的影响会非常严重。

  一些经(jīng)济学家也(yě)警告说,如(rú)果政府违约,将(jiāng)出现大规模裁员(yuán)。白宫此前也预测,如果发(fā)生(shēng)长(zhǎng)期债务违约,可能导(dǎo)致800多万个工(gōng)作岗位(wèi)流失。

  昨日,美(měi)国财长(zhǎng)耶伦致信国(guó)会两党领袖,称如(rú)果国(guó)会不及时采取行动,美国政府最早于(yú)6月1日出现债务(wù)违约(yuē)。截至目前,拜登和众议(yì)长麦卡锡(xī)除(chú)了对大限的倒计时(shí)外几乎没(méi)有达成(chéng)其它共识的迹象。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=