无异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠(jiū)止渴不符合(hé)使用资源理念的。关于无(wú)异于饮鸠(jiū)止渴以及无异于(yú)饮鸠(jiū)止渴,饮(yǐn)鸠止渴(kě)能(néng)到达意图吗,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴告知(zhī)咱们,饮鸠止渴不(bù)可取,饮鸠止(zhǐ)渴告知(zhī)咱们的道理等问题,农商网将为你收(shōu)拾以下(xià)的(de)日子常识:
饮(yǐn)鸠止渴是寓(yù)言故(gù)事吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言故事的。
是的(de),饮鸠止(zhǐ)渴是一个(gè)寓言故事。最(zuì)早出自于希(xī)腊(là)《伊索寓言(yán)·生金(jīn)蛋的鸡》。
故事中,人(rén)们为了(le)得到鸡蛋(dàn),不(bù)吝把鸡杀(shā)了(le)。成果发(fā)现,鸡与(yǔ)其他鸡(jī)彻底相同。这个故事(shì)的涵义是贪心眼前的优点而(ér)不管长远利(lì)益。成语“饮鸠(jiū)止渴(kě)”由此引申出来。
无异于饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴
饮鸠(jiū)止渴(kě)不符合(hé)使用(yòng)资源理念(niàn)。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的(de)繁衍,不(bù)利(lì)于可持(chí)续发展(zhǎn),因而不(bù)符(fú)合合理使用资源(yuán)理念。
合理使用(yòng)资源理(lǐ)念(niàn)应该是物(wù)尽其用(yòng),是指(zhǐ)根据不(bù)同资源的特(tè)色发挥(huī)其最大的使用价值(zhí)。
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴指为了要得到鸡蛋,不谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别lor: #ff0000; line-height: 24px;'>谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别吝把鸡杀(shā)了,比方贪心眼前(qián)的谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别优点而(ér)不管长远利益(yì)。
该成语为连动式(shì)结构,含贬(biǎn)义,在句(jù)中一般(bān)作谓语(yǔ)、宾语、定语(yǔ)。
滥(làn)伐树木(mù),无异(yì)于(yú)饮鸠止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻(fān)译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动名词短(duǎn)语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了